Exodus 9:34

SVToen Farao zag, dat de regen en hagel, en de donder ophielden, zo verzondigde hij zich verder, en hij verzwaarde zijn hart, hij en zijn knechten.
WLCוַיַּ֣רְא פַּרְעֹ֗ה כִּֽי־חָדַ֨ל הַמָּטָ֧ר וְהַבָּרָ֛ד וְהַקֹּלֹ֖ת וַיֹּ֣סֶף לַחֲטֹ֑א וַיַּכְבֵּ֥ד לִבֹּ֖ו ה֥וּא וַעֲבָדָֽיו׃
Trans.wayyarə’ parə‘ōh kî-ḥāḏal hammāṭār wəhabārāḏ wəhaqqōlōṯ wayyōsef laḥăṭō’ wayyaḵəbēḏ libwō hû’ wa‘ăḇāḏāyw:

Algemeen

Zie ook: Donder, Farao, Hagel, Hart (lichaamsdeel), Regen, Verharding (v.h. hart)

Aantekeningen

Toen Farao zag, dat de regen en hagel, en de donder ophielden, zo verzondigde hij zich verder, en hij verzwaarde zijn hart, hij en zijn knechten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּ֣רְא

zag

פַּרְעֹ֗ה

Toen Faraö

כִּֽי־

-

חָדַ֨ל

ophielden

הַ

-

מָּטָ֧ר

dat de regen

וְ

-

הַ

-

בָּרָ֛ד

en hagel

וְ

-

הַ

-

קֹּלֹ֖ת

en de donder

וַ

-

יֹּ֣סֶף

verder

לַ

-

חֲטֹ֑א

zo verzondigde hij zich

וַ

-

יַּכְבֵּ֥ד

en hij verzwaarde

לִבּ֖וֹ

zijn hart

ה֥וּא

-

וַ

-

עֲבָדָֽיו

hij en zijn knechten


Toen Farao zag, dat de regen en hagel, en de donder ophielden, zo verzondigde hij zich verder, en hij verzwaarde zijn hart, hij en zijn knechten.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!